鸿胪卿孔群好饮酒。王丞相语云:“卿何为恒饮酒?不见酒家覆瓿布,日月糜烂?”群曰:“不尔。不见糟肉,乃更堪久?”群尝书与亲旧:“今年田得七百斛秫米,不了曲蘖事。”

【原文】

24.鸿胪卿孔群好饮酒。王丞相语云:“卿何为恒饮酒?不见酒家覆瓿①布,日月糜烂?”群曰:“不尔。不见糟肉②,乃更堪久?”群尝书与亲旧:“今年田得七百斛秫米,不了曲蘖事③。”

【注释】

①瓿(bù):小瓮。

②糟肉:用酒或酒糟腌制的肉。

③秫米:黏高粱米。曲蘖(niè):酒曲,发霉的谷粒,这里指用酒曲酿酒。

【翻译】

鸿胪卿孔群喜欢喝酒。丞相王导对他说:“你为什么总是喝酒?难道没见过卖酒的地方有那种盖酒坛用的布,没多久就烂了?”孔群说:“不是这样。您没有见过用酒腌制的糟肉,更为耐久了?”孔群曾经给亲友写信说:“今年地里只收了七百石秫米,还不够酿酒用的。”
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!