阮籍当葬母,蒸一肥豚,饮酒二斗,然后临诀,直言“穷矣”!都得一号,因吐血,废顿良久。

【原文】

9.阮籍当葬母,蒸一肥豚,饮酒二斗,然后临诀,直言“穷①矣”!都得一号,因吐血,废顿良久。

【注释】

①穷:此处意为处境恶劣,困窘。当时孝子哭,大概照例要呼喊“穷、奈何”,是一种习俗。

【翻译】

阮籍到了该埋葬母亲的时候,蒸了一只小肥猪,喝了两斗酒,之后去跟母亲诀别,只是大叫“痛苦啊”!总共才号哭了一声,就吐血了,身体荒废衰弱了很久。

【点评】

阮籍虽然举止上无视礼数,但内心却是真心实意,远比那些装模作样的伪君子要让人动容。
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!