蔡叔子云:“韩康伯虽无骨干,然亦肤立。”

蔡系评韩伯虽胖无骨却肤立,揭秘魏晋名士独特审美与幽默点评,带你读懂《世说新语》中的生动人物。

【原文】

66.蔡叔子①云:“韩康伯虽无骨干,然亦肤立。”

【注释】

①蔡叔子:蔡系,字子叔(此处误为叔子)。

【翻译】

蔡系说:“韩伯虽然肥得好像没有骨头,但靠肌肤也能站得住。”

【点评】

据说韩伯很胖,胖得都看不到骨架。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换