阮思旷奉大法,敬信甚至。大儿年未弱冠,忽被笃疾。儿既是偏所爱重,为之祈请三宝,昼夜不懈。谓至诚有感者,必当蒙佑。而儿遂不济。于是结恨释氏,宿命都除。

阮裕虔诚信佛,为病危长子昼夜祈请,却未能挽回其命,由此心生怨恨,彻底抛弃宿命论。

【原文】

11.阮思旷奉大法,敬信甚至。大儿年未弱冠,忽被笃疾①。儿既是偏所爱重,为之祈请三宝②,昼夜不懈。谓至诚有感者,必当蒙佑。而儿遂不济。于是结恨释氏,宿命都除。

【注释】

①大法:指大乘佛法。被:遭受。

②三宝:佛教称佛、法、僧为三宝。

【翻译】

阮裕信奉佛教,特别恭敬、深信。大儿子还没成年,突然得了重病。阮裕特别喜欢和看重这个孩子,就日夜不停地为他向三宝祈祷恳求。自认为自己如此虔诚,肯定能得到保佑。但是儿子终究没能活下来。于是就怀恨佛教,把宿命论全都抛弃了。

还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换