王司州尝乘雪往王螭许。司州言气少有牾逆于螭,便作色不夷。司州觉恶,便舆床就之,持其臂曰:“汝讵复足与老兄计!”螭拨其手曰:“冷如鬼手馨,强来捉人臂!”

王胡之雪天访王恬,因言语冒犯遭冷遇。握臂求和反被嫌手冷,兄弟间幽默娇嗔令人忍俊不禁。

【原文】

3.王司州尝乘雪往王螭①许。司州言气少有牾逆于螭,便作色不夷。司州觉恶,便舆床就之,持其臂曰:“汝讵复足与老兄计!”螭拨其手曰:“冷如鬼手馨,强来捉人臂!”

【注释】

①王螭:王恬,小名螭虎,是王胡之的堂弟。

【翻译】

司州刺史王胡之曾在下雪天去王恬那里。王胡之说话时的神态小小地冒犯了王恬,王恬就摆出了不高兴的脸色。王胡之发现了,就把坐床挪近他身边,握着他的手臂说:“你难道还和你哥计较!”王恬拨开他的手说:“冷得像鬼手一样,还硬要来拉人家的胳膊!”

【点评】

怎么王恬的话听起来像是在娇嗔一般……

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换