石崇厕,常有十余婢侍列,皆丽服藻饰。置甲煎粉、沉香汁之属,无不毕备。又与新衣著令出,客多羞不能如厕。王大将军往,脱故衣,著新衣,神色傲然。群婢相谓曰:“此客必能作贼!”

【原文】

2.石崇厕,常有十余婢侍列,皆丽服藻饰①。置甲煎粉、沉香汁②之属,无不毕备。又与新衣著令出,客多羞不能如厕。王大将军往,脱故衣,著新衣,神色傲然。群婢相谓曰:“此客必能作贼!”

【注释】

①藻饰:修饰,打扮。

②甲煎粉:一种香粉。沉香汁:沉香木制成的香水。

【翻译】

石崇家的厕所,经常有十多个婢女站着侍候,都穿着华丽的衣服,打扮得体,并且放上甲煎粉、沉香汁一类香物,上厕所用的东西很齐全。又给客人换上新衣服再让他们出来,多数客人害羞就不去上厕所。大将军王敦去了,脱掉原来的衣服,穿上新衣服,神色傲慢。婢女们互相议论说:“这个客人一定能造反!”

【点评】

这就有点扯了,就这件事而言,婢女们怎么会猜出他会造反的?再说婢女又怎么敢随便批评主人的贵客?估计是王敦造反之后传出的流言。
元芳,你怎么看?